Noen på StatCounter lurte på om jeg kunne poste min mormors håndskrift. Og jeg fant dette brevet fra ifjor, selv om hun oftest skrev på maskin

img145

img146

PS.

Her er mer om dette:




VISITOR ANALYSIS

Referring Link

http://verden.abcsok.no/index.html?q=GRY%20STENBERG%20WESSEL&cs=latin1

Host Name

149-214-55.oke2-bras3.adsl.tele2.no

IP Address

90.149.214.55 [Label IP Address]

Country

Norway

Region

Nordland

City

Stokmarknes

ISP

No-nextgentel

Returning Visits

1

Visit Length

30 mins 20 secs

VISITOR SYSTEM SPECS

Browser

MSIE 7.0

Operating System

Windows Vista

Resolution

1280×1024

Javascript

Enabled

Navigation Path


Date

Time

WebPage

23rd November 2009

22:02:40

verden.abcsok.no/index.html?q=GRY%20STENBERG%20WESSEL&cs=latin1

johncons-mirror.blogspot.com/2008/02/facebook-conversation-with-erland.html


23rd November 2009

22:06:38

verden.abcsok.no/index.html?q=GRY%20STENBERG%20WESSEL&cs=latin1

johncons-mirror.blogspot.com/2009/10/stefan-og-daniell-pa-dra-igjen.html


23rd November 2009

22:07:21

johncons-mirror.blogspot.com/2009/10/stefan-og-daniell-pa-dra-igjen.html

johncons-mirror.blogspot.com/search?updated-min=2009-11-01T00%3A00%3A00Z&updated-max=2009-12-01T00%3A00%3A00Z&max-results=50


23rd November 2009

22:27:05

verden.abcsok.no/index.html?q=GRY%20STENBERG%20WESSEL&cs=latin1

johncons-mirror.blogspot.com/2009/10/stefan-og-daniell-pa-dra-igjen.html


23rd November 2009

22:33:00

www.google.com/search?hl=en&source=hp&q=Erik Ribsskog. Hvordan s%C3%A5 h%C3%A5nd skriften til din mormor ut%3F&btnG=Google Search&aq=f&oq=&aqi=

johncons-mirror.blogspot.com/2009_05_26_archive.html

Display Page URL not Title








PS 2.

Jeg vet ikke hvorfor de søker på Gry Stenberg, fra Bergeråsen, i Nord-Norge, (Stokmarknes), men det er kanskje en grunn.

Så sånn er nok det.

Mvh.

Erik Ribsskog

PS 3.

Sist gang jeg så Gry, var vel skoleåret 1988/89.

Da kjøpte hun honnørbillett på bussen, enda vi var like gamle da, (18 år), og hadde gått i samme klasse.

Søstra mi var også med på den bussturen, til Drammen vel.

Søstra mi hadde nettopp flytta inn til meg, tror jeg, hvis jeg husker riktig, og søstra mi satt i mellom oss, så jeg sa ikke så mye til Gry.

Og jeg synes det var så flaut at hu hadde kjøpt honnørbillett, på bussen, det var akkurat som om hu var pensjonist, eller ufør, når hu var 18 år.

Så det syntes jeg var rart, for i den alderen, (og på 80-tallet), så skulle man vel helst være ‘normal’, mente jeg.

Og det syntes jeg ikke Gry var da, når hu kjøpte honnørbillett på bussen.

Så sånn var det.

Bare noe jeg kom på.

PS 4.

Jeg kan skrive hva det står i brevet fra bestemor, hvis ingen skjønner det:

Kjære Erik.

Hvor glad jeg dog ble for ditt brev – at du lever bra, har en god selvstendig stilling (job).

Fortalte strax om ditt gode brev til Pia, Martin og Ellen.

Av nytt dette: for 3 dager siden har Ellens venn & mann Diderik Beichmann kjøpt et hus, Larviksvei 131, på Agnes nær Stavern. 3 bad, 4 soverum, båthavn, 2 uthus, de kan flytte inn til mars måned, alt er i orden.

Ellen & Diderik og hans søn Joakim(?) har jo bodd hos Martin i 7 måneder, like fra min fine fest, hvor de ga hverandre gullringer og betraktet seg som rette ektefolk å være.

Martin er oppe kl. 5.30 hver morgen, og har over 1 år vært vaktmester på F…heimen i Larvik. Diderik gjør intet, utover å vaske opp.

Ellen kan ikke arbeide før hun får sine papirer i orden som norsk statsborger.

Situasjonen har ikke vært lett, hverken for Martin, Ellen & Diderik. 7 måneder er lenge, lenge.

Men nå er vi alle glade.

Rahel Maria fødte en søn på 4 kilo efter jul. Ellen & Rahel & Rahels gode argentinske mann er så glade.

Gleder meg til å høre mer fra deg.

Har slått mitt ene kne og hatt betendelse men i dag er jeg bra, desverre har min høye alder medført at jeg har forkalkning på høyre øye(?)

Takk for ditt brev kjære Erik.

Bestemor

PS 5.

Det var jo et hyggelig brev, egentlig.

Vanligvis var det veldig mye som er feil, når man fikk brev fra bestemor Ingeborg.

Men der var det ikke noe klaging, som jeg kunne se ihvertfall.

Så det var jo hyggelig.

Ikke dårlig.

Så sånn var det.

Vi får se.

PS 6.

Jeg skrev en gang min morfar Johannes sin bok, ‘Mannen i skogen’, inn på maskin, fra håndskrevne notater.

Så jeg klarer å tyde skrifta til de fleste tror jeg.

Men Knut Hamsun sin skrift skjønte jeg ikke noe av, sommeren 1979, (da jeg var ni år, den siste sommeren jeg bodde hos mora mi i Larvik), da vi var på ferie, på Sørlandet, og kjørte innom der han bodde, og så i dikterstuen hans, jeg og søstra mi og mora mi og Arne Thormod Thomassen, vår tidligere stefar.

Men men.

Og han som var dommer i Egypt, Didrik Galtrup Gjedde Nyholm, han skjønte jeg heller ikke skriften til, husker jeg.

(Selv om jeg sikkert hadde klart å tyde skriften, med litt trening).

Men mora mi sin skrift, skjønte jeg også, for jeg skriv inn en bok, på maskin, som hun hadde skrevet.

Så sånn var det.

Og hun fikk ganske bra tilbakemelding fra et forlag, i et brev jeg leste, selv om hun ble refusert, for de historiske detaljene, (dette var om en norsk vikingedronning, som dro til Spania, på pilgrimsferd, eller noe), var det visst mye feil med.

Johannes sin bok, ble også refusert, for han skrev om afrikanere, og brukte utrykket ‘Sorte Mand’, og det likte ikke forlaget, husker jeg, så den boken, ‘Mannen i Skogen’, ble ikke trykket.

Så sånn var det.

Bare noe jeg kom på.

Vi får se hva som skjer.