http://www.pressreader.com/norway/drammens-tidende/20131003/282510066276847
PS.
Her er mer om dette:
PS 2.
I dødsannonsen til Solveig Rasmussen, (fra 2011), så blir visst Christell sin sønn, bare kalt: ‘Lillegutt’:
http://johncons-mirror.blogspot.no/2016/07/na-har-jeg-vrt-pa-nasjonalbiblioteket.html
PS 3.
Men i sin bestemor Haldis sin bursdag-annonse, (fra 2013), så blir Christell sin sønn, kalt Tristan:
http://johncons-mirror.blogspot.no/2016/08/fler-mobilbilder_26.html
PS 4.
Mer om Christell sin sønn:
(Samme link som ovenfor).
PS 5.
I PS 4, så hilses det, fra Mathias.
Som vel skal være Christell sin svenske ektemann Erik Mattias Lindblom.
Og i PS 3, så hilses det, fra en Matte.
Som vel også skal være, den samme svenske ektemannen, (skulle man vel tro, ihvertfall).
Nå er det vel muligens sånn, at man i Sverige, ofte kaller, en Nils, for ‘Nisse’, (for eksempel).
(Noe sånt).
Men hva denne tradisjonen eventuelt kommer av.
Det veit jeg ikke.
Så det kan kanskje virke som, at min stesøster Christell, har adoptert, noen slags svenske navne-skikken.
Men jeg har aldri selv, bodd i Sverige, (for eksempel).
Så svenske tradisjoner, er ikke min sterke side, (for å si det sånn).
Så at det plutselig står Matte, (istedet for Mattias), det må man vel da gå ut fra, at skal bety, noe lignende, av Mattias.
Men mine kunnskaper, om svenske tradisjoner, er ikke så gode, dessverre.
Så jeg tørr ikke si noe, hundre prosent sikkert her, (for å si det sånn).
For her kan det være kulturelle ting, som man nok skulle ønske, at man forstod mer av.
(For i Norge, så kaller man vel ofte, en Nils, for Nils, liksom.
Og ikke for Nisse, (for å si det sånn)).
Så dette er kanskje ting, som det er litt vanskelig/kronglete, for nordmenn, å forstå.
Så jeg må si, at det nesten kan se ut som, at min stesøster Christell, har blitt litt svensk, (med sin ‘Matte-hilsen’, osv.).
(Noe sånt).
Så sånn er muligens det.
Bare noe jeg tenkte på.
Men men.
PS 6.
Her er et eksempel, på at Nils har blitt til ‘Nisse’, (i Sverige):