Stikkord: Familie
-
Kvælærn. (In Norwegian).
Da jeg og søstra mi, og muttern og stefaren vår, Arne Thormod, bodde på Østre Halsen, så pleide vi, som vi også gjorde da vi bodde i Brundlandnes, og i Jegersborggate, i Larvik, å dra på søndagsbesøk, til bestemor Ingeborg, og bestefar Johannes, i Nevlunghavn. Det her var vel sommeren 1976, eller 77, kan jeg…
-
Kvælern. (In Norwegian).
Nå kom jeg på, da vi flytta til Østre Halsen, på Mellomhagen, i 1975, eller 76, jeg og søstra mi, og muttern, og stefaren vår, Arne Thormod. Da var det en som bodde nærmere fotballbanen der, i Mellomhagen, som kjørte på scooter osv., og han ble kallt ‘kvælern’, eller ‘kvælærn’ skrives det kanskje. Så alt…
-
Dette som skjedde i Liverpool, i dag. (In Norwegian).
Jeg tenkte litt på det set-upet, som var på Williamsons Sq., idag. Jeg lurer på om det var noe lokal mob. Og jeg har hørt tidligere, det har vært mange sånne her set-up. Så hørte jeg for noen måneder siden, bak ryggen min, inne på St. John senteret, fra en brite, ‘why does the muslims…
-
Sverige og Danmark. (In Norwegian).
Det er kanskje noen, som lurer på hvorfor vi, som var fra Norge, var så ofte, i Sverige og Danmark, at man til og med nesten begynte å skjønne hva danskene sier. Det er fordi, at vi bodde i Vestfold, altså, det landet som er vest for Oslofjorden, skal jeg se om jeg finner et…
-
Skagen 1984, mener jeg det var. (In Norwegian).
Våren eller sommeren 1984, var det vel, så dro jeg og Pia og Christell og fattern, med fatterns bil. en Mercedes E190 blå metallic, til Danmark, med ferga Larvik – Frederikshavn. Da hadde jeg tatt opp en kassett, så med denne sangen, som vi hørte på, i bilen, ned til Larvik: Så kom vi på…
-
Danskene heiv Viggo i søpla, eller i ‘skraldespanden’-forumet, som jeg tror betyr søplekassa. (In Norwegian).
P: 14/7/2008 15:24:50 johncons Member Revisions : 0 | Posted: 14/7/2008 15:24:50 | IP: Recorded | Report this post There are 18 replies to this message. There are 18 replies on this page. P: 14/7/2008 19:54:31 Bloody Member Revisions : 0 | Posted: 14/7/2008 19:54:31 | IP: Recorded | Report this post P: 14/7/2008 21:16:12…
-
Fortellingen om Cola-guden. (In Norwegian).
Nå har jeg skrevet mye om søstra mi, og ste-søstra mi Christell, og stemora mi, eller dama til fattern, Haldis osv., på bloggen. Men jeg har ikke skrevet så mye om fettern min Ove og kusina mi Heidi, som jeg var ganske mye sammen med, i oppveksten. Jeg var jo mye på Sand, hos besteforeldrene…
-
University of Sunderland. (In Norwegian).
Da jeg studerte i Sunderland, i 2004 og 2005, så hadde jeg blant annet et fag, som het Final Year Project. Og da skulle jeg lage et kalender-program, som elevene kunne bruke, for å strukturere hverdagen sin, for en psykologi-underviser dame der, siden det var et av de få prosjektene som var igjen, når jeg…
-
Ikke bare jeg som sender klager. (In Norwegian).
Klagebrev til Wrigley chewing gum company and sweets of Scandinavia Klagebrev nummer en. Vil du lese det? Ja? Virkelig? Trykk da. TRYKK! Ja, det er helt fantastisk hva dere klarer å gjøre. Jeg har vært fast Extra-tygger i alle år, og alltid vært fornøyd. For ca. et halvt år siden skjedde det noe helt forferdelig….