Stikkord: Språkproblemer for nordmenn som måtte svare danske samtaler for Arvatos Microsoft-aktivering i Liverpool
-
Mer fra #blablabla
<gorg> john_cons: Du trenger ikke å betale for mirc selv om de ber deg om det. Bare vent 30 sekunder eller noe, så blir du sendt videre. [17:25] <gorg> Om ikke, start mirc på nytt [17:26] <gorg> Jeg har brukt mirc i 16 år uten å betale en krone [17:26] <@john_cons> nei det funka ikke…
-
Her er mer om forskjellene mellom de nordiske språkene, som jo har vært et tema, på bloggen, i forbindelse med saken jeg har mot Bertelsmann Arvato
Når en nordmenn snakker med svensker, er det derfor stort sett bare en del «særsvenske» ord som er problemet; sjølve uttalen er stort sett ikke noe problem. I samtale med dansker er det omvendt; her er orda stort sett de samme som på norsk, men den danske uttalen er så forskjellig at kommunikasjonen her likevel…
-
Var det rart at jeg fikk problemer med danske Microsoft-samtaler da jeg jobbet på Arvato? (In Norwegian).
i have set the norske one here in december. because we har norske chanel in Denmark. and i think its okay:-) its just you miss alot of jokes we have in the danske one. fordi in Danmark we har alot of acents and the benny is from copenhagen hvor they snak alittle funny. and then…
-
En danske, som kommenterer under artikkelen i Aftenposten, sier også dette, at dansker ofte har problemer å skille mellom norsk og svensk. (N).
Danskernes syn på Nordmænd er positivt Det var dog et utroligt lavt selvværd der her gives udtryk for, og det stemmer ikke med danskernes generelle opfattelse af Nordmænd. Vi er bestemt ikke bedre end Jer i vores opførsel. I tilfælde af, at I skulle føle Jer forulempet i Danmark, så prøv at tænke på, at…
-
Dansker hører ofte ikke forskjell på norsk og svensk. (In Norwegian).
Da jeg jobbet på Arvatos skandinaviske Microsoft-aktivering, i 2005 og 2006, så fikk jeg overført mange danske samtaler. Ofte, så fikk jeg høre, fra danskene, som ringte for å aktivere Windows, osv., at de ‘forstår ikke det svensk’. De trodde at jeg pratet svensk, når jeg pratet norsk (bokmål, eller østlandsdialekt). Jeg leste på Aftenposten,…